1. Definiciones

En estas Condiciones se entiende por:

    \

  • Spotter B.V.: Spotter B.V., con domicilio social en Leeuwenhoekweg 20c, 2661 CZ, Bergschenhoek, Países Bajos.
  • \

  • Comprador: La persona física o jurídica que tiene o establece una relación contractual con Spotter B.V.
  • \

  • Comprador consumidor: La persona física que no actúa en el ejercicio de su profesión o negocio y que tiene o establece una relación contractual con Spotter B.V.
  • \

  • Productos: El objeto de uno o varios contratos.
  • \

  • Rastreadores: Hardware de seguimiento y localización que vende Spotter B.V. bajo cualquier marca comercial.
  • \

  • Proveedor: El proveedor de productos o servicios en o a través de Spotter B.V..
  • \

  • Parte contraria: Cualquier persona física o jurídica con la que Spotter B.V. celebre un contrato o esté negociando la celebración de un contrato, o a quien Spotter B.V. haga una oferta o realice una entrega u otra prestación.
  • \

  • Servicios: Todas las actividades, ya sea a través de un tercero o no, y en cualquier forma y modo, que Spotter B.V. realice para o en beneficio de la Parte Contratante, el Comprador y el Consumidor Comprador, incluidos los servicios, las instalaciones y el transporte de tráfico de telecomunicaciones que Spotter B.V. preste a la Parte Contratante, al Comprador y/o al Consumidor Comprador.
  • \

  • Red: La red del proveedor de telecomunicaciones con el que colabora Spotter B.V.
  • \

  • Contrato: El contrato para la prestación del Servicio y/o Producto por parte de Spotter B.V. al Cliente. La lista de precios y las Condiciones forman parte del contrato.
  • \

  • Atención al cliente de Spotter: La atención al cliente de Spotter B.V., a la que el Cliente puede dirigirse con todas sus preguntas sobre Spotter B.V. Puedes contactar con Spotter B.V. por escrito a la dirección de Spotter B.V. o por correo electrónico: support@spottergps.com.
  • \

  • Conexión: La posibilidad de utilizar el Servicio con el equipo de Spotter.
  • \

  • Contenido: Productos ofrecidos por Spotter B.V. o por terceros a través del Servicio o en relación con este, o con servicios complementarios, que pueden incluir, entre otros, aplicaciones de texto, audio, datos y/o software.
  • \

  • Servicios de contenido: Servicios mediante los cuales Spotter B.V. proporciona al Comprador acceso al Contenido.

2. Disposiciones generales

2.1 Estas Condiciones se aplican a todos los contratos, solicitudes, presupuestos y entregas a, así como a la formalización de contratos con la otra parte en relación con la prestación y la contratación de los servicios, siempre que las partes no hayan acordado expresamente y por escrito algo diferente de lo establecido en estas Condiciones. Las Condiciones también se aplican a todos los contratos con Spotter B.V., para cuya formalización y ejecución sea necesario involucrar a terceros, así como a todos los actos (jurídicos) que razonablemente los precedan.n
2.2 Solo se podrá apartarse de una o varias disposiciones de estas Condiciones si así se ha acordado expresamente por escrito. En ese caso, el resto de disposiciones de estas Condiciones seguirán vigentes en su totalidad.

2.3 Las condiciones que aplique la otra parte no serán de aplicación, a menos que Spotter B.V. las haya aceptado expresamente por escrito.

2.4 Al utilizar los sitios web de Spotter B.V. y/o realizar un pedido, la otra parte acepta las Condiciones de Spotter B.V..

2.5 Spotter B.V. está autorizada a recurrir a terceros para la ejecución de un contrato con la otra parte.

2.6 La Parte Contratante puede hacer uso de los servicios adicionales que ofrece Spotter B.V.. Estas Condiciones se aplican a dichos servicios adicionales, salvo que se indique lo contrario en la descripción del producto del servicio adicional en cuestión. Además, a los servicios adicionales pueden aplicarse condiciones adicionales.

2.7 En caso de contradicción entre las declaraciones verbales de Spotter B.V. y las declaraciones escritas de Spotter B.V., prevalecerán las declaraciones escritas de Spotter B.V..

2.8 Las Condiciones están registradas en la Cámara de Comercio de La Haya. Las Condiciones Generales también se encuentran publicadas en la página web de Spotter B.V..

3. Ofertas y celebración de contratos

3.1 Las ofertas o presupuestos deben considerarse una invitación a los posibles Compradores para que realicen una compra. Spotter B.V. no está obligada de ninguna manera a ello, a menos que se haya establecido por escrito y de forma inequívoca. La aceptación de la invitación a realizar una compra solo dará lugar a la celebración de un contrato si se cumplen las demás disposiciones de este artículo.

3.2 Las ofertas son válidas hasta agotar existencias.

3.3 Se considerará que el Comprador potencial ha realizado una compra si ha indicado expresamente qué producto y/o servicio desea recibir y ha realizado el pedido a través de la página web de Spotter B.V. o de la página web de un Distribuidor, y Spotter B.V. ha recibido dicho pedido.

3.4 El Contrato se perfecciona en el momento en que se realiza el pedido a través del sitio web de Spotter B.V. o del Distribuidor y se ha pagado por vía electrónica o mediante la firma de un documento utilizado a tal efecto por Spotter B.V.

3.5 El Comprador y Spotter B.V. acuerdan expresamente que el uso de medios de comunicación electrónicos da lugar a un Contrato válido. En particular, la ausencia de firmas no afecta a la validez de la oferta y su aceptación.

3.6 La información, las imágenes, las comunicaciones, las especificaciones, etc., relativas a todas las ofertas y a las características principales de los productos se proporcionan o se presentan con la mayor precisión posible. Sin embargo, Spotter B.V. no garantiza que todas las ofertas y productos se ajusten plenamente a la información facilitada. En principio, las desviaciones no pueden dar lugar a una indemnización por daños y perjuicios ni a la resolución del Contrato.

3.7 Spotter B.V. tiene derecho a modificar las tarifas de sus servicios.

3.8 Las ofertas o presupuestos no se aplican automáticamente a los pedidos posteriores.

4. Cambios de dirección o de nombre

4.1 La otra parte debe informar por escrito a Spotter B.V. con 14 días de antelación a la entrada en vigor de cualquier cambio de dirección o de datos de contacto, como direcciones de correo electrónico. La otra parte es responsable de todas las posibles consecuencias de no comunicar a tiempo dicho cambio.
4.2 Si la otra parte es una persona jurídica, está obligada a informar también por escrito a Spotter B.V. de cualquier cambio relevante en la empresa (como el nombre o la forma jurídica).

5. Tarjeta SIM y rastreador

5.1 El hardware que Spotter B.V. pone a disposición de la otra parte incluye una tarjeta SIM; esta tarjeta SIM es y seguirá siendo propiedad de Spotter B.V..

6. Códigos de sistema

6.1 El código de sistema del Cliente lo establece Spotter B.V.

6.2 La Parte Contratante no puede reclamar el mantenimiento de un código de sistema concreto, teniendo en cuenta la normativa aplicable y la interpretación que Spotter B.V. haga de la misma.
6.3 Spotter B.V. tiene derecho a modificar este código de sistema si lo considera necesario, por ejemplo, en interés del buen funcionamiento del Servicio o de la Red, o en virtud de la normativa. Spotter B.V. tendrá en cuenta, dentro de lo razonable, los intereses de la otra parte.

7. Precios

7.1 Todos los precios están expresados en euros, de conformidad con la normativa legal al respecto, e incluyen el impuesto sobre el valor añadido, salvo que se indique expresamente lo contrario.

7.2 El Comprador deberá abonar el precio que Spotter B.V. le haya comunicado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 3 de estas condiciones. Los errores manifiestos (de manipulación) en la cotización, como las inexactitudes evidentes, podrán ser corregidos por Spotter B.V. incluso después de la celebración del contrato.

7.3 Los gastos de envío no están incluidos en el precio.

7.4 Spotter B.V. tiene derecho a modificar sus tarifas por el Servicio. Spotter B.V. anunciará los cambios con antelación, entre otros medios, a través de su sitio web. La otra parte también puede solicitar las tarifas actuales al servicio de atención al cliente de Spotter B.V. a través de support@spottergps.com.

8. Pago

8.1 Para los pedidos realizados a través de la página web de Spotter B.V., se puede pagar de las siguientes formas: Ideal, tarjeta de crédito. Spotter B.V. puede ampliar estas opciones de pago en el futuro. Las nuevas opciones de pago se anunciarán en la página web.

8.2 Si se elige pagar con tarjeta de crédito, se aplicarán las condiciones del emisor de la tarjeta en cuestión. Spotter B.V. no es parte en la relación entre el Comprador y el emisor de la tarjeta.

8.3 Si se elige el pago a través de Klarna, el Comprador acepta que sus datos personales y los datos del pedido se transmitan a Klarna, de acuerdo con la política de privacidad de Klarna https://www.klarna.com/international/privacy-policy/.

8.4 Si, tras la formalización del Contrato, resulta que el pago realizado por el Comprador ha sido revocado por él mismo o por terceros, esto dará lugar a una deuda inmediatamente exigible de Spotter B.V. frente al Comprador.

8.5 En caso de retraso en el pago, el Comprador deberá asumir, además de los intereses legales, todos los gastos judiciales y extrajudiciales de cualquier naturaleza en que Spotter B.V. haya incurrido como consecuencia del incumplimiento por parte del Comprador de sus obligaciones.

8.6 En caso de impago, Spotter B.V. podrá rescindir el Contrato de forma extrajudicial con efecto inmediato o suspender el suministro (posterior) de productos hasta que el Comprador haya cumplido íntegramente con sus obligaciones de pago, incluyendo el pago de los intereses y gastos adeudados.

8.7 Si el pedido no se realiza a través de la página web, el pago deberá efectuarse dentro del plazo que indique Spotter B.V. a partir de la fecha de la factura, y de la forma que indique Spotter B.V. A menos que se acuerde lo contrario, el pago se realizará mediante transferencia bancaria en un plazo de 14 días a partir de la fecha de la factura, a la cuenta bancaria de Spotter B.V. indicada en la factura.

8.8 Todos los pagos deben realizarse a más tardar el último día del plazo de pago acordado.

8.9 Queda excluida cualquier pretensión de la otra parte de compensar el pago con una deuda que tenga Spotter B.V.

9. Uso del Servicio

9.1 La otra parte debe cumplir con los requisitos que se establecen (o puedan establecerse) para un uso razonable del Servicio y de los servicios adicionales.
9.2 Es posible llamar al Tracker de Spotter B.V. En ese caso, se te cobrarán los gastos de la llamada. Como el Tracker funciona con una tarjeta SIM internacional, los gastos se facturarán según la tarifa de roaming de tu operador. Para conocer las tarifas de roaming de tu operador, consulta la página web del proveedor que hayas elegido.

9.3 Spotter B.V. ha optado por utilizar una tarjeta SIM internacional para optimizar el funcionamiento del Tracker. De este modo, el Tracker siempre elegirá la red de telecomunicaciones que mejor funcione en ese momento. Así, el funcionamiento del Tracker se ve menos afectado por las malas conexiones en determinadas ubicaciones de Europa.

9.4 Si tienes preguntas sobre el funcionamiento de los dispositivos, puedes ponerte en contacto con el servicio de atención al cliente de Spotter B.V.

9.5 Para ciertos servicios, Spotter B.V. puede proporcionar códigos de sistema. La otra parte debe proteger los códigos de sistema para que no caigan en manos de personas no autorizadas. La otra parte es responsable de cualquier uso que se haga de los códigos de sistema. En caso de uso no autorizado (o sospecha de ello), Spotter B.V. tiene derecho a bloquear los códigos de sistema de inmediato.n
9.6 La Red funciona mediante la transmisión de señales. Dado que estas señales pueden verse interferidas por una fuente externa y/o por condiciones atmosféricas y dependen de la cobertura de la Red, no se puede garantizar la calidad de la conexión en todo momento y en todo lugar. Por lo tanto, Spotter B.V. no ofrece ninguna garantía al respecto.

9.7 Spotter B.V. puede realizar cambios en cuanto a los países y/o redes desde los que es posible utilizar el Tracker. La otra parte puede utilizar la red o redes indicadas para un país determinado, teniendo en cuenta las posibilidades de uso, las características de calidad y las normas que se aplican a ese país o red. Spotter B.V. no garantiza la calidad de la red en cuestión.

10. Duración del Servicio

10.1 El Contrato relativo al Servicio se celebra por un periodo determinado. Este puede ser de 3 meses, medio año, un año o dos años. La duración depende de lo que el Contratante elija en la página web de Spotter B.V.. El Servicio debe pagarse por adelantado por el periodo de 3 meses, medio año, un año o dos años que el Contratante elija en la página web. Al finalizar el periodo, el Contratante puede elegir un nuevo Servicio por un tiempo determinado. Una vez elegido el Servicio y realizado el pago, el Servicio continuará por un tiempo determinado. Si no se elige ningún nuevo Servicio y no se paga por adelantado, Spotter B.V. suspenderá el Servicio. Si posteriormente se elige y se paga un Servicio, Spotter B.V. lo reactivará inmediatamente después de recibir el pago. La activación se realizará en un plazo de 2 días laborables tras la recepción del pago por parte de Spotter B.V.

10.2 Si no se ha pagado ningún Servicio durante un periodo de 12 meses o más, Spotter B.V. podrá decidir no reactivar el Servicio.

11. Entrega y plazo de entrega

11.1 Los pedidos del Servicio se entregarán lo antes posible. En principio, Spotter B.V. se esfuerza por activar el Servicio en un plazo de 2 días laborables tras recibir el pago.

11.2 Los plazos de entrega indicados nunca se considerarán plazos inamovibles, a menos que se acuerde expresamente lo contrario por escrito.

12. Pedidos no aceptados o no recogidos

12.1 Si el Comprador no acepta un pedido, lo rechaza o no lo recoge a tiempo, y por ello este vuelve a Spotter B.V., se considerará que no has colaborado en la entrega.

12.2 En ese caso, Spotter B.V. intentará entregar el pedido un máximo de dos (2) veces en la dirección de entrega que nos hayas dado.

12.3 Si, tras dos intentos de entrega, el pedido vuelve de nuevo a Spotter B.V., se cancelará el contrato. Spotter B.V. te confirmará la cancelación.

12.4 En caso de cancelación, Spotter B.V. tiene derecho a deducir una vez los gastos de envío del importe a devolver al cliente. El importe restante se reembolsará dentro del plazo legal.

12.5 Si el Comprador desea recibir el pedido tras la cancelación, puede realizar un nuevo pedido a través de la tienda online de Spotter B.V.

13. Defectos y plazo de reclamación

13.1 El Comprador está obligado a inspeccionar minuciosamente los productos (o hacer que se inspeccionen) inmediatamente después de su recepción. El Comprador particular deberá comunicar a Spotter B.V. cualquier reclamación sobre defectos visibles lo antes posible y, a más tardar, en un plazo razonable tras su detección, a través de la dirección de correo electrónico support@spottergps.com. El Comprador profesional deberá comunicar las reclamaciones sobre defectos visibles en un plazo de 2 días laborables tras la recepción.

13.2 Las reclamaciones deberán describirse con la mayor precisión posible, incluyendo fotos claras del producto y del embalaje, para que Spotter B.V. pueda realizar una evaluación correcta.

13.3 El Comprador, que no sea un Consumidor, no tiene derecho a devolver los productos sobre los que no exista una reclamación motivada. Si, a pesar de todo, se devuelven sin motivos válidos, todos los gastos relacionados con la devolución correrán a cargo del Comprador. En ese caso, Spotter B.V. podrá almacenar los productos en instalaciones de terceros, corriendo los gastos y riesgos a cargo del Comprador.

14. Derecho de desistimiento

14.1 El Consumidor Comprador puede ejercer su derecho de desistimiento en un plazo de catorce (14) días a partir de la entrega del producto, sin penalización y sin necesidad de indicar los motivos, enviando un correo electrónico a support@spottergps.com. El Consumidor Comprador puede desembalar y examinar el producto como lo haría en una tienda física. Si el Consumidor Comprador utiliza el producto de una forma que vaya más allá de lo necesario para determinar su naturaleza, características y funcionamiento, Spotter B.V. podrá cobrar una deducción por depreciación. Toda la documentación adjunta, los certificados de garantía y los materiales de embalaje deben, en la medida de lo razonablemente posible, enviarse junto con la devolución.n
14.2 En caso de rescisión, el Consumidor Comprador está obligado a devolver el producto recibido a Spotter B.V. en un plazo de catorce (14) días tras la rescisión, en buen estado y, en la medida de lo posible, en el estado en que lo recibió. Los gastos de devolución del producto corren a cargo del Consumidor Comprador.n
14.3 El riesgo y la carga de la prueba de que la devolución se ha realizado correctamente y a tiempo recae en el Consumidor Comprador hasta el momento de la recepción por parte de Spotter B.V. Spotter B.V. no se hace responsable de los daños, robos o pérdidas que se produzcan durante la devolución por parte del Consumidor Comprador o en su nombre, a menos que dichos daños sean consecuencia de dolo o negligencia grave por parte de Spotter B.V.

14.4 El Consumidor Comprador acepta que el Servicio se active inmediatamente tras el pedido. Solo existe derecho a rescisión respecto al Servicio no disfrutado.

14.5 El Comprador que no sea un Consumidor Comprador no tiene derecho a rescisión.

15. Responsabilidad

15.1 Spotter B.V. no está obligada a pagar indemnización alguna al Comprador ni a terceros, salvo que haya dolo o negligencia grave por su parte. Spotter B.V. no asume ninguna responsabilidad por daños consecuentes o de actividad empresarial, daños indirectos ni por la pérdida de beneficios o de volumen de negocio. En la medida en que el Comprador sea un Consumidor, nada de lo dispuesto en estas Condiciones limita los derechos legales del consumidor, y las exclusiones o limitaciones de responsabilidad solo se aplicarán en la medida en que lo permita la ley de aplicación obligatoria.n
15.2 Si Spotter B.V. se viera obligada, por cualquier motivo, a indemnizar por algún daño, dicha indemnización para los Compradores Empresariales nunca superará un importe equivalente al valor de la factura correspondiente al producto o servicio que haya causado el daño.n
15.3 En todos los casos, el plazo en el que se puede reclamar a Spotter B.V. la indemnización por daños y perjuicios constatados para los Compradores Empresariales se limita a doce (12) meses, contados a partir del momento en que se haya constatado el daño.n
15.4 Spotter B.V. no se hace responsable de los daños derivados de cualquier defecto, incluidos los denominados «bugs» en el software y/o hardware utilizado por Spotter B.V., en la medida en que estos no sean imputables a Spotter B.V. Spotter B.V. se esforzará por investigar los errores notificados y, siempre que sea razonablemente posible, por solucionarlos. Que se solucione un error y cuándo se haga depende de la naturaleza y la prioridad de la notificación.n
15.5 Es posible que Spotter B.V. incluya en su sitio web enlaces a otras páginas de Internet que puedan resultar interesantes o informativas para el visitante. Dichos enlaces son meramente informativos. Spotter B.V. no se hace responsable del contenido de estos enlaces.

15.6 El funcionamiento del producto depende, en parte, de infraestructuras como el GPS, la conexión GSM y las conexiones a Internet, que están fuera del control de Spotter B.V. Spotter B.V. no se hace responsable del funcionamiento adecuado y sin interrupciones de estas infraestructuras y de los dispositivos periféricos utilizados, ni de las caídas, la inaccesibilidad o las averías de su sistema, ni de las posibles consecuencias de las mismas.n
15.7 Spotter B.V. tampoco se hace responsable de los posibles daños causados por la indisponibilidad, ya sea temporal o no, de la opción de pedido, la imposibilidad de acceso o la eliminación de (datos) del sitio web debido a mantenimiento u otros motivos.n
15.8 El Comprador no utilizará el producto para cometer delitos y/o actos ilícitos ni para causar daños a otros/terceros, y el comprador exime a Spotter B.V. de cualquier responsabilidad al respecto.n
15.9 En caso de uso indebido de un rastreador concreto, Spotter B.V. se reserva en todo momento el derecho a bloquear la tarjeta SIM correspondiente.

16. Garantía

16.1 El plazo de garantía es de 24 meses para el hardware. El plazo de garantía comienza a partir del momento en que se entrega el hardware. Esta garantía no afecta a los derechos legales del Consumidor Comprador (conformidad legal).

16.2 Si durante la ejecución de los trabajos, en los materiales utilizados o en los productos entregados se detectan errores, imperfecciones y/o defectos visibles que ya debían estar presentes en el momento de la entrega, Spotter B.V. reparará o sustituirá dichos productos sin coste alguno, a su elección, dentro del plazo de garantía.

16.3 Spotter B.V. garantiza que los productos entregados cuentan con las características necesarias para un uso normal.

16.4 No habrá garantía sobre el hardware si:

    \

  • se trate de desgaste normal;
  • \

  • se han realizado modificaciones en el producto, incluidas las reparaciones que no se hayan hecho con el permiso de Spotter B.V.;
  • \

  • si no se puede presentar la factura original, esta ha sido modificada o es ilegible;
  • \

  • si los defectos son consecuencia de un uso inadecuado o que no se ajuste al fin previsto;
  • \

  • si el daño se ha producido por dolo, negligencia grave o falta de mantenimiento;
  • \

  • si los enchufes, conectores o cableado están dañados o han sido modificados.

17. Reclamación de garantía

17.1 Si la otra parte quiere hacer uso de la garantía mencionada en el artículo 16, debe ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Spotter B.V. Puedes hacerlo por correo electrónico: support@spottergps.com, creando un caso a través del formulario de atención al cliente en la web o por el chat de la web.

17.2 Tras la notificación, la otra parte recibirá de Spotter B.V. las instrucciones y la información necesarias relativas a la devolución o reparación del producto, según corresponda. Solo se podrá hacer valer la garantía en las condiciones indicadas en el artículo 15, y únicamente si la otra parte sigue las instrucciones de Spotter B.V. Esto no afecta a los derechos legales del Consumidor Comprador.

17.3 La garantía no se aplica en caso de uso incorrecto, desgaste normal o si no se han seguido correctamente las instrucciones de uso.

18. Fuerza mayor

18.1 En caso de fuerza mayor, Spotter B.V. no estará obligada a cumplir sus obligaciones frente al Comprador. Spotter B.V. tiene derecho a suspender sus obligaciones mientras dure la fuerza mayor.

18.2 Se entiende por fuerza mayor cualquier circunstancia ajena a su voluntad que impida, total o parcialmente, el cumplimiento de sus obligaciones frente al Comprador. Entre esas circunstancias se incluyen, entre otras, huelgas, incendios, averías operativas, cortes de energía, fallos en una red (de comunicaciones) o conexión o en los sistemas de comunicación utilizados y/o la indisponibilidad del sitio web en cualquier momento, la falta de entrega o la entrega fuera de plazo por parte de proveedores u otros terceros contratados, y la falta de cualquier permiso que deba obtenerse por vía administrativa.

19. Servicios

19.1 Spotter B.V. presta sus servicios, entre otros, a través del sitio web de Spotter B.V. y, aunque se esfuerza por ofrecer un servicio óptimo, no puede garantizar que el servicio funcione sin errores ni interrupciones. Los servicios prestados por Spotter B.V. pueden verse afectados por factores (externos) sobre los que Spotter B.V. no tiene ningún control. Por este motivo, entre otros, Spotter B.V. no puede garantizar la calidad ni el uso de los servicios.n
19.2 Spotter B.V. puede modificar, suspender o retirar (partes de) los Servicios en cualquier momento si es necesario para mantener o proteger los servicios, a criterio exclusivo de Spotter B.V.. Esto incluye también la interrupción temporal de los servicios para realizar tareas de mantenimiento, en cuyo caso se anunciará con antelación, salvo que se trate de interrupciones tan breves o limitadas que, con toda razonabilidad, no sea posible anunciarlas previamente. En caso de modificación sustancial del Servicio, el Consumidor Comprador tiene derecho a rescindir el Servicio sin coste alguno a partir de la fecha de entrada en vigor de la modificación.n
19.3 Para la prestación de sus servicios, Spotter B.V. depende de terceros, como los proveedores del hardware, la red del operador móvil y la disponibilidad y calidad del Tracker, que es sensible a factores ambientales. Aunque Spotter B.V. selecciona a sus socios con cuidado, Spotter B.V. nunca será responsable ante la otra parte o un tercero por cualquier daño que la otra parte o un tercero sufra o puedan sufrir como consecuencia de (defectos en) los Productos y Servicios de dichos terceros.n
19.4 Para poder utilizar los servicios de Spotter B.V., la otra parte debe acceder a la sección del sitio web reservada específicamente para ella mediante un nombre de usuario y una contraseña únicos. Spotter B.V. hará todo lo posible y tomará las medidas de seguridad necesarias para garantizar que el acceso a la parte del sitio web reservada específicamente para la otra parte solo se pueda obtener mediante el uso del nombre de usuario y la contraseña elegidos por la otra parte. La otra parte es responsable de mantener en secreto los datos de acceso que utilice.n
19.5 Todos los datos que se generen en el marco de la prestación del servicio en la parte del sitio web reservada para la Parte Contratante seguirán siendo propiedad de esta y serán por su cuenta y riesgo. Spotter B.V. solo utilizará estos datos para mejorar sus servicios en beneficio de la otra parte y de su prestación de servicios en general. Spotter B.V. trata los datos de acuerdo con su política de privacidad y la legislación y normativa aplicables.n
19.6 En la medida en que Spotter B.V. trate datos personales por encargo de una Parte Contratante Empresarial, las partes celebrarán un contrato de encargado del tratamiento que cumpla con el artículo 28 del RGPD. Spotter B.V. tomará las medidas técnicas y organizativas adecuadas. La otra parte eximirá a Spotter B.V. de responsabilidad únicamente por reclamaciones que sean consecuencia directa de instrucciones o usos indebidos por parte de la otra parte.

20. Riesgo de almacenamiento de información

20.1 Spotter B.V. se compromete a velar por el almacenamiento cuidadoso de los datos o la información procedentes de la otra parte. Salvo prueba en contrario, se considerará que Spotter B.V. ha cumplido con esta obligación.
20.2 La información o los datos generados a partir de los productos suministrados por Spotter B.V. pueden contener imperfecciones. Esto puede deberse, entre otras cosas, a la falta de cobertura GPS (completa), a la falta de cobertura GSM/GPRS/UMTS (completa), a irregularidades en el suministro eléctrico, a irregularidades en el proveedor (de Internet) de Spotter B.V. o de la otra parte, o al equipo utilizado localmente por la otra parte para acceder a Internet.n
20.3 La Parte Contratante asume el riesgo en caso de daño o pérdida de datos o información almacenados por Spotter B.V. o por terceros, o de imperfecciones en los informes o datos, a menos que el daño o la pérdida se deban a culpa grave, negligencia grave o dolo por parte de Spotter B.V..

21. Protección de datos personales y confidencialidad

21.1 Spotter B.V. trata los datos personales de acuerdo con el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) y la normativa aplicable en materia de comunicaciones electrónicas. Encontrarás más información sobre el tratamiento de datos (como las categorías de datos, los fines, los plazos de conservación, los destinatarios, los derechos de los interesados y los datos de contacto) en la política de privacidad de Spotter B.V., que se aplica en su totalidad.n
21.2 Las partes se comprometen a mantener la confidencialidad de toda la información (incluidos los datos personales) que reciban de la otra parte y de la que sepan o deban suponer razonablemente que es confidencial. La divulgación solo está permitida (i) en la medida en que sea necesario para la ejecución del contrato, (ii) a terceros contratados que estén sujetos a una obligación de confidencialidad equivalente, o (iii) si existe una obligación legal de hacerlo.n
21.3 En la medida en que el Comprador facilite a Spotter B.V., en el marco de los Servicios, datos personales que Spotter B.V. trate exclusivamente en beneficio del Comprador, las Partes celebrarán (si y en la medida en que sea necesario) un contrato de encargado del tratamiento de conformidad con el artículo 28 del RGPD.

21.4 Spotter B.V. solo trata datos personales si existe una base legal para ello y en la medida en que sea necesario, entre otras cosas, para: a) la celebración y ejecución del contrato y la prestación/activación del Servicio; b) la gestión, el mantenimiento, la seguridad y la mejora de los sistemas, así como el análisis del uso; c) el envío de mensajes de servicio y, cuando lo permitan las normas aplicables, marketing directo con una opción sencilla para darse de baja; d) la prevención e investigación del fraude o abuso y la garantía de la continuidad del negocio; e) el cumplimiento de las obligaciones legales.n
21.5 Los datos personales no se conservarán más tiempo del necesario para los fines para los que se han recopilado, a menos que una obligación legal de conservación o un interés legítimo justifique un plazo de conservación más largo.

21.6 Si Spotter B.V. trata datos personales con fines de marketing directo, el interesado puede oponerse a ello en cualquier momento. Tras la oposición, los datos personales ya no se tratarán con fines de marketing directo.

22. Propiedad intelectual

22.1 El Comprador reconoce expresamente que todos los derechos de propiedad intelectual sobre la información mostrada, las comunicaciones u otras manifestaciones relacionadas con los productos y/o el sitio web pertenecen a Spotter B.V., a sus proveedores o a otros titulares de derechos.

22.2 Por derechos de propiedad intelectual se entienden los derechos de patente, de autor, de marca, de dibujos y modelos y/u otros derechos (de propiedad intelectual), incluidos los conocimientos técnicos y/o comerciales, los métodos y los conceptos, sean o no patentables.

22.3 El Comprador tiene prohibido hacer uso y/o introducir modificaciones en los derechos de propiedad intelectual descritos en este artículo, como por ejemplo la reproducción, sin el consentimiento previo y expreso por escrito de Spotter B.V., sus proveedores u otros titulares de derechos, a menos que se trate exclusivamente del uso privado del propio producto.

23. Ley aplicable y jurisdicción competente

23.1 Todas las ofertas y Contratos se rigen exclusivamente por la legislación neerlandesa.

23.2 Queda expresamente excluida la aplicabilidad de la Convención de Viena sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

23.3 Todos los litigios relacionados con o derivados de las ofertas de Spotter B.V., o de los Contratos celebrados con ella, se someterán, en el caso de los Compradores Empresariales, al tribunal competente de Róterdam. Los consumidores también pueden presentar el litigio ante el tribunal competente según la ley (en principio, el tribunal de su lugar de residencia).

24. Disposiciones finales

24.1 Envía toda la correspondencia relacionada con un contrato o con estas Condiciones a support@spottergps.com, tal y como se indica en la página web.

24.2 Spotter B.V. se compromete a responder a los mensajes recibidos en un plazo de 2 días laborables.

24.3 Spotter B.V. tiene su sede en los Países Bajos y está inscrita en la Cámara de Comercio de La Haya.

24.4 Las Condiciones Generales de Suministro y Prestación de Servicios de Spotter B.V. mencionadas anteriormente entrarán en vigor el día de su presentación ante la Cámara de Comercio de La Haya. Deben citarse de la siguiente manera: Condiciones Generales de Suministro y Prestación de Servicios de Spotter B.V. en Bergschenhoek.